英文谚语带中文?A cat may look at a king.[注解]这是地位、身份比较低下的人的一种傲慢之辞,意思是地位虽不相同,人权理应平等英国资产阶级革命从1640年开始到1688年结束,经过与封建势力48年的反复较量,才确定了资产阶级统治1652年,英国出版过以此谚语为标题的政治性小册子比喻人人平等,接下来我们就来聊聊关于英文谚语带中文?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!
A cat may look at a king.
[注解]这是地位、身份比较低下的人的一种傲慢之辞,意思是地位虽不相同,人权理应平等。英国资产阶级革命从1640年开始到1688年结束,经过与封建势力48年的反复较量,才确定了资产阶级统治。1652年,英国出版过以此谚语为标题的政治性小册子。比喻人人平等。
[译]猫也有权见国王。
A great city, a great solitude.
[注解]此谚语来自希腊。意为在大城市里朋友们都是分散居住的,不像乡村,人们都比较集中地居住在同一个村子里。因而人们感到在大城市里的人都自己顾自己,彼此冷漠,缺乏同情心,令人感到可怕的孤独和沉闷。solitude意为“孤独,寂寞”。
[译]巨大的城市,极度的孤独。
A hero is known in the time ofmisfortune.
[译]时势造英雄。
,